-
1 потребность в сне
Aviation medicine: sleep need -
2 потребность в сне
ngener. Schlafbedürfnis -
3 потребность во сне
npsych. Schlafbedürfnis -
4 потребность во сне
sleep need, need for sleep -
5 потребность во сне
unentarve -
6 неумеренная потребность в сне
adjpsych. HypnomanieУниверсальный русско-немецкий словарь > неумеренная потребность в сне
-
7 потребность
ж.( инстинктивного происхождения) need, ( физиологическая) drive; ( нужда) requirement, want, demand- базовая потребность
- биологически обусловленная потребность
- биологические потребности
- висцерогенная потребность
- внешняя потребность
- внутренняя потребность
- врожденная потребность
- вторичная потребность
- дефицитарные потребности
- духовные потребности
- инстинктивная потребность
- когнитивная потребность
- коммуникативная потребность
- конструктивная потребность
- личные потребности
- материальная потребность
- настоятельная потребность
- невротическая потребность
- ненасыщаемая потребность в пище
- неосознаваемая потребность
- общественная потребность
- обычная потребность
- основные биологические потребности
- основные потребности
- осознаваемая потребность
- осознанная потребность
- оценочная потребность
- ощущаемая потребность
- партисипативная потребность
- первичная потребность
- познавательная потребность
- потребность в агрессии
- потребность в активности
- потребность в аффилиации
- потребность в безопасности и защите
- потребность в близости
- потребность в госпитализации
- потребность в доминировании
- потребность в достижении успеха
- потребность в достижении
- потребность в духовной жизни
- потребность в зависимости
- потребность в защите
- потребность в игре
- потребность в идентичности
- потребность в катексисе
- потребность в корнях
- потребность в любви
- потребность в медленном сне
- потребность в наказании
- потребность в независимости
- потребность в неприкосновенности
- потребность в неприятии
- потребность в общении
- потребность в общественном признании
- потребность в одобрении
- потребность в осмыслении
- потребность в ощущениях
- потребность в пище и воде
- потребность в позитивном внимании к себе
- потребность в позитивном внимании
- потребность в покровительстве
- потребность в почитании
- потребность в преданности
- потребность в преодолении
- потребность в признании
- потребность в принадлежности
- потребность в приобретении
- потребность в причастности
- потребность в росте
- потребность в самостоятельности
- потребность в самоуважении
- потребность в свободе
- потребность в сексуальных отношениях
- потребность в системе взглядов и преданности
- потребность в сновидениях
- потребность в созидании
- потребность в социальной поддержке
- потребность в статусе
- потребность в уважении
- потребность в уединении
- потребность в унижении
- потребность в успехе
- потребность в установлении связей
- потребность в чувстве
- потребность в эстетических удовольствиях
- потребность власти
- потребность во сне
- потребность высказывать собственные суждения
- потребность высказывать суждения
- потребность выставлять напоказ себя, свои переживания
- потребность достижения успеха
- потребность достижения
- потребность заслужить социальное одобрение
- потребность защищать свою территорию
- потребность избегания вреда
- потребность избегания наказания
- потребность избегания осуждения
- потребность избегания унижения
- потребность избегания унизительных ситуаций
- потребность одобрения
- потребность опекать
- потребность подчинения
- потребность познания
- потребность поиска зависимости
- потребность поиска помощи
- потребность понимания
- потребность порядка
- потребность предотвращения осуждения
- потребность привлечения к себе внимания
- потребность приобретения
- потребность противодействия
- потребность профессионального совершенствования
- потребность руководить
- потребность самоактуализации
- потребность самоуважения
- потребность созидания
- потребность сохранения
- потребность социального одобрения
- потребность суточного ритма
- потребность ткани
- потребность унижения
- потребность человека
- потребность, имеющая соматогенную природу
- потребность, проявляющаяся в поведении
- производная потребность
- промежуточные потребности
- психогенная потребность
- психологическая потребность
- сенсорная потребность
- скрытая потребность
- сниженная потребность
- соматогенная потребность
- социальная потребность
- физиологическая потребность
- фундаментальные потребности
- человеческие потребности
- эксгибиционистская потребность
- энергетические потребности -
8 потребность в медленном сне
Russian-english psychology dictionary > потребность в медленном сне
-
9 unentarve
-
10 unentarve
yks.nom. unentarve; yks.gen. unentarpeen; yks.part. unentarvetta; yks.ill. unentarpeeseen; mon.gen. unentarpeiden unentarpeitten; mon.part. unentarpeita; mon.ill. unentarpeisiin unentarpeihinunentarve потребность во сне
потребность во сне -
11 Schlafbedürfnis
-
12 Schlafbedürfnis
-
13 sleep need
Авиационная медицина: недостаток сна, потребность в сне -
14 Hypnomanie
сущ.психол. неумеренная потребность в сне -
15 просипатися
I = проспа́тися, просипля`тися1) (о пьяных: прийти в трезвое состояние после сна) просыпа́ться, проспа́ться2) ( удовлетворять потребность во сне) высыпа́ться, вы́спатьсяII см. просинатися III см. просинатися -
16 sleep need
-
17 Bedürfnis, das
ошибки в выборе предлога из-за несовпадения с управлением исходного глагола bedürfen и с управлением соответствующего русского существительного потребность в чём-л.(des Bedürfnisses, die Bedürfnisse)1) (das Bedürfnis nach etw. (D)) потребность, необходимость, надобность в чём-л.Sie hatte [fühlte, verspürte] ein großes [hohes, geringes, dringendes] Bedürfnis nach Ruhe [Schlaf, Einsamkeit]. — Она испытывала большую [сильную, слабую, настоятельную] потребность в покое [сне, возможности побыть одной].
Ich verspürte kein Bedürfnis nach Geselligkeit. — Я не испытывал нужды [необходимости, потребности] в каких-либо компаниях [в общении].
Nun konnte er sein Bedürfnis danach befriedigen, das Erlebte anderen Menschen mitzuteilen. — Теперь он мог удовлетворить свою потребность в том, чтобы рассказать о пережитом другим людям.
Es besteht ein allgemeines Bedürfnis nach Verständigung. — Существует всеобщая потребность во взаимопонимании.
2) (б. ч. pl die Bedürfnisse) жизненные, материальные потребностиWieviel Geld wurde für die kulturellen Bedürfnisse der Bevölkerung ausgegeben? — Сколько средств было затрачено на удовлетворение культурных потребностей населения?
Typische Fehler in der Anwendung der deutschen Sprache > Bedürfnis, das
-
18 nämlich
неразличение двух разных функций слова из-за отсутствия в русском языке эквивалента к одной из них1) а именно, то есть (вводит уточнение предыдущей информации, стоит обычно в начале уточняющей части текста, отделяемой от основной части сообщения запятой)Ich habe ihn heute dreimal gesehen, nämlich am frühen Morgen, dann am Nachmittag und das dritte Mal am späten Abend. — Я видел его сегодня трижды, а именно: ранним утром, затем днём и третий раз - поздним вечером.
Ich erinnere ihn an sein Versprechen jedesmal, wenn wir uns sehen, nämlich jeden Sonntag. — Я напоминаю ему о его обещании всякий раз, когда мы видимся, то есть каждое воскресенье.
Nun konnte unser dringendes Bedürfnis befriedigt werden, nämlich das nach Erholung und Schlaf. — Теперь могла быть удовлетворена наша самая насущная потребность, а именно [то есть] потребность в отдыхе и сне.
2) ведь, так как (вводит объяснение причины сообщаемого в предшествующей информации, оформляется однако не как придаточное, а как простое предложение, в котором союз nämlich, как правило, стоит после сказуемого)Wir sind leider zu spät gekommen, wir haben uns nämlich in der Zeit geirrt. — Мы опоздали, так как не рассчитали время.
Ich muss gleich etwas essen, ich habe nämlich einen großen Hunger. — Мне немедленно нужно чего-нибудь поесть, ведь я очень голоден.
Entschuldige, ich rufe später zurück, ich habe jetzt nämlich Besuch. — Извини, я перезвоню тебе попозже, дело в том, что у меня сейчас гости.
Wollen wir unsere Aussprache aufschieben, mir ist nämlich nicht danach zumute. — Давай отложим наш разговор [наше объяснение], мне, видишь ли, не до этого.
Итак:Ich komme später, nämlich in einer halben Stunde. — Я приду попозже, а именно, через полчаса.
Ich komme später, ich habe nämlich noch etwas zu erledigen. — Я приду попозже, так как мне [ведь мне, видишь ли, мне] нужно ещё кое-что сделать.
Typische Fehler in der Anwendung der deutschen Sprache > nämlich
-
19 talk
[tɔːk] 1. гл.1)а) говорить, разговаривать, вести беседуto talk bluntly / candidly / frankly / freely / fluently — говорить открыто, свободно, искренне, бегло
to talk loud(ly) / talk openly — во весь голос, открыто, громогласно заявлять о чём-л.
to need smb. to talk to — иметь потребность в собеседнике
to talk on a topic / subject — говорить, вести беседу на какую-л. тему
to talk of one thing and another, to talk of this and that — говорить, толковать о том о сём
to talk sense / business / амер. shop — говорить дело
She has found somebody to talk to. — Она нашла, с кем поговорить.
They were talking about the elections. — Они разговаривали о выборах.
She was talking of her trip. — Она рассказывала о своём путешествии.
I will talk to them about this problem. — Я обсужу с ними этот вопрос.
It is talked of placing me into asylum. — Речь идет о том, чтобы упечь меня в психушку.
She surely got herself talked about. — Она, разумеется, заставила всех говорить о себе.
I didn't / couldn't care to talk. — Мне не хотелось разговаривать.
б) вести переговоры, совместно и официально обсуждать (что-л.)The both parts were talking about the crisis of overproduction. — Обе стороны говорили о кризисе перепроизводства.
Syn:The lecturer talked on youth drug problems. — Лектор говорил о проблеме молодёжи и наркотиков.
Syn:lecture 2.г) общаться при помощи звуковых сигналов (по радио и т. п.)Ships usually talk to each other by wireless. — Корабли обычно переговариваются друг с другом по радио.
The ships were talking on the river. — На реке были слышны корабли.
•Syn:converse I 2.2)а) говорить на (каком-л. языке, диалекте)б) говорить (издавать какие-л. звуки)to talk in one's sleep — бормотать, говорить во сне
The water bubbles talked so noisily. — Пузыри на воде громко лопались.
Dolphins were talking their own dolphin talk. — Дельфины говорили на своём дельфиньем языке.
We could certainly hear the birds talking throughout the forest. — Мы, конечно же, слышали голоса птиц, которые разносились по всему лесу.
•Syn:3)а) болтать, трепать языком; пустословитьto talk big / large / tall / horse — хвастать, важничать
to talk by the hour — тараторить, трещать; болтать без умолку, чесать языком
to talk small — вести пустой разговор, салонную беседу
to talk nonsense — говорить чепуху, полную ерунду
Syn:prate 2.б) = talk about сплетничать, судачить, злословить, распространять слухиto talk behind smb.'s back — говорить за спиной у кого-л., за глаза; злословить на чей-л. счёт
to talk scandal / treason — распускать слухи, сплетничать / вести преступные разговоры
Let them talk. — Пусть себе болтают.
My wife's cheating on me gave people something to talk about. — Измены моей женушки дали пищу для толков и пересудов.
People were beginning to talk about new head officer's perversions and addictions. — Уже пошли толки об извращениях и пристрастиях нового директора.
Everybody is sure to talk now. — Да, теперь-то везде пойдут слухи.
Syn:gossip 2.4) разг. признаваться, расколоться, заговорить ( о допрашиваемом)Do you think the prisoners will talk? — Ты думаешь, заключённый расколется?
Syn:5) выговориться; наговориться, договориться (до какого-л. состояния)to talk oneself sick / hoarse — договориться до болезненного состояния / хрипоты
It seemed you talked yourself into trouble - getting this bullet right into your stomach. — Похоже, что ты, наконец, дотрепался и получил пулю в живот.
6) (talk about / off) начать поговаривать о (чём-л.), (начать) размышлять о (чём-л.), подумывать о (чём-л.)Are you still talking about moving to another city, or have you made up your minds? — Вы все ещё подумываете о том, чтобы переехать в другой город или вы уже окончательно решились?
7) ( talk into) уговорить (кого-л.) сделать (что-л.)I don't think Father is willing to lend us the car tomorrow, but I'll see if I can talk him into it. — Не думаю, что отец горит желанием дать нам машину на завтра, но я попробую уговорить его.
•- talk around- talk round
- talk away
- talk back
- talk big
- talk down
- talk out
- talk over
- talk profusely
- talk scandal
- talk smut
- talk through
- talk to the point
- talk up••to talk Greek / Hebrew / Double-Dutch / gibberish — говорить по-турецки, на тарабарщине, на непонятном языке
to talk smb.'s head off — заговорить кого-л. до потери сознания, замучать разговорами
to talk a good game, to talk a great ball game — амер. красиво говорить, мягко стелить
to talk oneself black in the face — говорить до посинения, позеленения
to talk one's head / one's arm, a donkey's hind leg, arse / off — наговориться вволю, всласть
to talk through one's hat / through (the back of) one's neck — говорить или нести вздор, пороть чепуху
to talk bullshit / crap / nuts — разг. нести ахинею, пороть чушь
to talk big / large / tall — разг. хвастать, бахвалиться
talk of the devil (and he will come / and he is sure to appear) — лёгок на помине
Look who's talking. — Чья бы корова мычала.
You can't talk. — разг. Не тебе говорить, ты бы лучше помалкивал
That was beer talking. — Это я под хмельком от пива сболтнул лишнего. ( реплика извинения за высказанную грубость или резкость)
- talk against time- talk cold turkey
- talk turkey 2. сущ.1)а) разговор; диалог; беседаheart-to-heart / loose / pep talk — разговор по душам / свободная, раскованная / живая беседа
blunt / plain / straight talk — прямой разговор, разговор без обиняков
to lead an idle / intimate / disjointed / small / double talk — вести пустой / интимный / бессвязный / пустячный / двусмысленный разговор
to engage smb. in talk, make a talk, fall into a talk — завязать беседу, начинать разговор, разговориться
The talk turned to sports. — Разговор перешёл на спортивную тему.
I think it's time we had a talk. — Я думаю, нам пора поговорить.
She had a long talk with him about his work. — Она долго говорила с ним о его работе.
We fell into a plain talk. — Мы с ней поговорили начистоту.
It seemed they met for a good talk. — Казалось, они встретились, чтобы всласть потрепаться.
- big talk- tall talk
- sweet talk
- walk the talkSyn:б) ( talks) переговоры; обсуждениеhigh-level / top-level / summit talks — переговоры на высшем уровне
to conduct / hold talk — вести переговоры
to break off talk — срывать переговоры, внезапно прекращать переговоры
talks about talks — предварительное обсуждение (предмета переговоров и т. п.)
Syn:2) лекция ( часто неформальная); нотацияI was given this usual talk on bringing up children subject. — Мне прочитали обычную в таких случаях лекцию по вопросам воспитания детей.
Syn:3)а) пустой разговор, пустословие; болтовня, трёпIt will end in talk. — Дальше разговоров дело не пойдёт.
It's just / mere talk. — Это так, трёп один.
Don't give me that never-smoke-again crap talk and all. — Хватит тут заливать мне про то, что больше не будешь курить и прочее.
Enough of these ill grandma talks. — Хватит уже историй про больную бабушку.
We need no talk here, show us what you can do. — Мы сюда не трепаться пришли - покажи, на что ты способен.
idle talk — пустословие, болтовня
б) вода, переливание из пустого в порожнее ( о бессодержательном или небрежно написанном тексте)Syn:4)а) молва; толки, слухи; россказниThere is talk of her resigning. — Поговаривают о том, что она уходит в отставку.
He was a man of principle and risked talk. — Он был человеком принципа и не боялся сплетен.
Syn:б) предмет разговоров, толков, сплетенShe was the talk of the whole town. — О ней судачил весь город.
His receiving Nobel Prize will make talk. — Теперь, когда он получил Нобелевскую премию, о нём будут много говорить.
Syn:5) разг. диалект, жаргон; язык, речьthieves' talk — воровской, блатной язык
Stop that baby talk! — разг. Перестань сюсюкать! Говори серьёзно!
Syn:••all talk and no cider — амер. много шуму, мало толку
that's the talk! — вот это дело!, вот это я понимаю!
talk(ing) shop — разг. говорильня (о правительстве, парламенте, особенно о Палате общин)
talk-master — амер.; разг. ведущий теле- или радио- ток-шоу
См. также в других словарях:
испытывать потребность во сне — ▲ испытывать потребность ↑ спать спаться. выспаться. отоспаться. разоспаться. проспать. недоспать … Идеографический словарь русского языка
ПОТРЕБНОСТЬ В ДЕТЯХ — ПОТРЕБНОСТЬ В ДЕТЯХ, одна из социальных потребностей личности, определяющая специфику репродуктивного поведения. В качестве социально психол. свойства человека характеризует стремление социализир. индивида, вступившего в брак, обзаводиться тем… … Демографический энциклопедический словарь
ПОТРЕБНОСТЬ — ПОТРЕБНОСТЬ. Нужда в чем л. объективно необходимом для поддержания жизнедеятельности и развития организма, человеческой личности, социальной группы, общества в целом; внутренний побудитель активности. Различают биологические, или витальные, П. (в … Новый словарь методических терминов и понятий (теория и практика обучения языкам)
Потребность — Потребность, нужда внутреннее состояние психологического или функционального ощущения недостаточности чего либо, проявляется в зависимости от ситуационных факторов[1]. Ярким примером может служить жажда острое чувство потребности в… … Википедия
ПОТРЕБНОСТЬ — (NEED) Это понятие используется в двух смыслах. (1) В рамках теории индивидуальной мотивации действия людей объясняются их потребностями. Хотя можно признать существование определенных базовых физиологических потребностей в пище, сне, крове,… … Социологический словарь
ПОТРЕБНОСТЬ — состояние недостатка в ч. л., состояние, стимулирующее деятельность, направленную на восполнение этого недостатка, одна из отличительных черт всякой жизнедеятельности. П. могут испытывать организмы, индивиды, соц. группы, организации, предприятия … Российская социологическая энциклопедия
Потребность человека — Переживаемое человеком внутренне напряжение, возникающее вследствие отражения в сознании нужды (нужности, желанности чего либо в данный момент), недостатка в чем либо необходимом для обеспечения нормальной жизнедеятельности организма, развития… … Адаптивная физическая культура. Краткий энциклопедический словарь
Теории сна (theories of sleep) — В области исслед. сна существует широкий спектр теорий: от частных, касающихся специфических аспектов сна, таких как связь REM сна со сновидениями, до более общих, авторы к рых пытаются объяснить необходимость сна. Эта статья посвящена теориям… … Психологическая энциклопедия
ИИСУС ХРИСТОС — [греч. ᾿Ιησοῦς Χριστός], Сын Божий, Бог, явившийся во плоти (1 Тим 3. 16), взявший на Себя грех человека, Своей жертвенной смертью сделавший возможным его спасение. В НЗ Он именуется Христом, или Мессией (Χριστός, Μεσσίας), Сыном (υἱός), Сыном… … Православная энциклопедия
Джаффа — (англ. Jaffa) Вид Джаффа (генетически измененный человек) Родной мир Дакара Руководство Верховный Совет Джаффа Союзы в 10 м сезоне Тау ри, Ток ра Предыдущие союзы … Википедия
Джаффа (Звездные врата) — Джаффа (англ. Jaffa) Вид Джаффа (генетически измененный человек) Родной мир Дакара Руководство Верховный Совет Джаффа Союзы в 10 м сезоне Тау ри, Ток ра Предыдущие союзы … Википедия